Saturday, April 2, 2011
melayu itu kaya falsafahnya..
Wednesday, March 16, 2011
Al-kisah bahasa melayu
Pendapat tentang asal usul bahasa melayu
BERASAL DARI ASIA TENGAH
Bahasa Melayu Klasik
Bahasa Melayu Klasik adalah bentuk bahasa Melayu yang dipakai oleh Kesultanan Melaka (abad ke-14), Kesultanan Aceh, dan sejumlah entitas politik lain di sekitarnya, hingga abad ke-18. Apakah dialek temporal (waktu) ini merupakan perkembangan lanjutan dari bahasa Melayu Kuna yang dipakai oleh Kerajaan Sriwijaya atau perkembangan dari dialek lain yang berkembang terpisah tidaklah diketahui. Tidak ada bukti tertulis atau laporan mengenai perubahan/evolusi bahasa ini.Bahasa Melayu Klasik ditandai dengan masuknya berbagai kosa kata pinjaman dari bahasa Arab, bahasa Parsi, dan (pada perkembangan selanjutnya) bahasa Portugis. Perkembangan ini berkait dengan menguatnya pengaruh agama Islam di Asia Tenggara pada sejak abad ke-13. Bahasa Melayu Klasik tercatat pada berbagai naskah-naskah hikayat dan bentuk susastera lainnya, peraturan perundangan, serta surat-surat komunikasi antara penguasa-penguasa Nusantara bagian barat. Terdapat pula beberapa prasasti dari periode awalnya.
Ciri-ciri bahasa Melayu klasik. Pengaruh Islam menjadi semakin kuat sehingga bahasa Melayu mengalami banyak perubahan dari segi kosa kata, struktur ayat dan tulisan.
Ciri-ciri bahasa klasik ialah:
-Ayat yang panjang, berulang, dan berbelit-belit.
-Mempunyai banyak ayat pasif dan songsang
-Menggunakan bahasa istana
-Menggunakan kosa kata klasik spt. ratna mutu manikam, edan kesmaran (mabuk asmara), sahaya, masyghul (bersedih)-Banyak menggunakan perdu perkataan (kata pangkal ayat) spt.sebermula, alkisah, hatta, adapun.
-Banyak menggunakan partikel pun dan lah
-Menggunakan aksara jawi, iaitu aksara yang dipinjam daripada bahasa Arab yang telah ditambah dengan beberapa huruftambahan.-Telah menerima pelbagai jenis kosa kata Arab dan Parsi dalam pelbagai bidang bahasa seperti alam bidang ilmu keagamaan, undang-undang, kesusasteraan, pemerintahan dan pentadbiran, perubatan, falsafah, tasawuf dan kata-kata umum.
-Frasa dan ayat pengaruh Arab terutama dalam kitab-kitab klasikMelayu seperti frasa ketahuilah olehmu (dari terjemahan I’lamL,maka kemudian daripada itu (dari Amma ba’du); atau pada ayatsunat berbuka atas tamar dan lain-lain. Frasa dan ayat bentuk iniwujud hasil daripada terjemahan harfiah daripada teks-teks
bahasa Arab.
-Unsur-unsur falsafah Islam wujud dalam banyak tulisan Melayu spt. dalam bid ilmu Kalam, Tasawuf, ilmu Aqa’id al-Iman dan lain-lain. Ini berbeza dengan bahasa Melayu zaman kuno atau Hindu.
Bahasa Melayu Kuno
- Bahasa yang dipengaruhi oleh bahasa sanskrit ( kosa kata )
- Bahasa ini gemilang ketika Kerajaan Srivijaya" pada abad ke 7- 13
- Bukti kegemilangannya , telah menjadi lingua Franca dan bahasa pemerintah
- Di Kedukan Bukit , Palembang ( 683SM)
- Di Talang Tuwo, Palembang ( 684M)
- Di Kota Kapur, Pulau Bangka ( 686M)
- Di Karang Brahi , Jambi ( 686M)
- Di Gandasuli, Jawa Tengah ( 832M )
- Banyak kata-kata pinjaman Sanskrit
- Susunan ayat bersifat Melayu
- Bunyi "b" ialah "w" dalam bahasa melayu kuno ( bulan-wulan)
- Bunyi "e" pepet tidak wujud ( dengan - dngan atau dangan )
- Awalan ber- ialah mar- dalam melayu kuno
- Awalan di- ialah ni ( diperbuat - niparvuat)
- Ada bunyi konsonan yang diaspirasi ( bh,th,ph,dh,kh)
- Huruf "h" hilang dalam bahasa moden (semua-samuha, saya- sahaya)
- Tulisan yang berasal dari India ( Devanagiri dan Pallava)
- Tidak mempunyai pengaruh bahasa Arab